-
1 Aufstellung
f́расположение; расстановка; построение, выстраивание; сборка, установка, монтаж; формирование, комплектование (части); образование, создание (группировки); составление (плана); список, перечень- Aufstellung nehmen строиться; занимать позицию
- Aufstellung, abschnittsweise порубежное расположение
- Aufstellung, dezentralisierte рассредоточенное расположение
- Aufstellung, flügelweise боевой порядок в (одну) линию
- Aufstellung, geschlossene расположение на месте
- Aufstellung, gestaffelte эшелонированное расположение (построение)
- Aufstellung, lineare линейное расположение
- Aufstellung, staffeiförmige линейные боевые порядки, эшелонированное построение
- Aufstellung, stufenförmige ярусное расположение
- Aufstellung, treffenweise эшелонированное построение
- Aufstellung, überhöhende расположение на командных высотах
- Aufstellung zur Deckung прикрывающая группировка, заслон
-
2 Aufstellung
(f)расположение; расстановка; построение, выстраивание; сборка, установка, монтаж; формирование, комплектование ( части); образование, создание ( группировки); составление ( плана); список, переченьAufstellung nehmen — строиться; занимать позицию
Aufstellung, abschnittsweise — порубежное расположение
Aufstellung, dezentralisierte — рассредоточенное расположение
Aufstellung, flügelweise — боевой порядок в ( одну) линию
Aufstellung, geschlossene — расположение на месте
Aufstellung, gestaffelte — эшелонированное расположение ( построение)
Aufstellung, lineare — линейное расположение
Aufstellung, staffeiförmige — линейные боевые порядки, эшелонированное построение
Aufstellung, stufenförmige — ярусное расположение
Aufstellung, treffenweise — эшелонированное построение
Aufstellung über die Unterbringung — таблица ( схема) размещения войск
Aufstellung, überhöhende — расположение на командных высотах
Aufstellung zur Deckung — прикрывающая группировка, заслон
-
3 Aufstellung von Verkehrszeichen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Aufstellung von Verkehrszeichen